contributor: 1) жертвовать2) (постоянный) сотрудник (газеты, журнала и т. п.); автор статей (в журнале, сборнике)3) докладчик (на конференции и т. п.)4) _страх. участник в несении доли убытков (по общей аварии)
Ireland is among the contributors to this force. Ирландия также предоставляет контингент для этих сил.
The Chairman thanked the contributors for their support. Председатель выразил признательность донорам за их поддержку.
Over-fishing is one of the contributors to the erosion of biodiversity. Перелов является одним из факторов, способствующих утрате биоразнообразия.
The Subcommittee expressed its appreciation to the contributors for their work. Подкомитет выразил признательность этим учреждениям за предоставленные ими материалы.
Twelve former donors have returned to the contributor ' s list. В список стран, вносящих взносы, вернулись 12 бывших доноров.
The Islamic Development Bank was one of the contributors to that fund. Исламский банк развития является одним из учредителей фонда.
The contributor encouraged recipient countries to explore the potentials of public-private partnerships. Представившая документ страна призвала страны-получатели изучить возможности государственно-частных партнерств.
The Contributors shall specify the Thematic Program for which their contributions are intended. Доноры указывают тематическую программу, для которой предназначаются их взносы.
I am glad to report that several African countries are among the contributors. Я рад сообщить, что среди них есть несколько африканских стран.
Mr. Limbu expressed gratitude to the contributors to the Voluntary Fund for Indigenous Populations. Г-н Лимбу выразил благодарность донорам Фонда добровольных взносов для коренного населения.